Путь человека труден и опасен, но мы преодолеем всё и доберёмся до конечной точки нашего пути – Вершине знаний.

ББК 81.2


А. Н. Драгункин. Как произносить английские слова, чтобы сказать именно то что вы хотели? — Лондон: Anglo-European Publishers; С

А. Н. Драгункин. Как произносить английские слова, чтобы сказать именно то что вы хотели? — Лондон: Anglo-European Publishers; СПб. Издательский дом «АНДРА», 2003. — 64 с.Эта книга продолжает мою серию "Почини свой английский!!!", и в ней - как и в других брошюрах этой серии - я рассматриваю такие аспекты английского, которые в любом случае являются крайне важными для правильности Вашего английского, но которым не всегда (особенно в России!) уделяется достойное их внимание.
В первой части книги речь пойдёт о пресловутой "долготе гласных", с фактом существования которой учащегося обычно хотя и "знакомят", но она всё равно зачастую остаётся для него чем-то
эфемерным, умозрительным и ненужным
Во второй части данной книги речь пойдёт об обязательности учитывания особенности произношения 4-х определённых английских звуков ("ее", "w","O" и "д")-изнакомство с этими особенностями также очень важно именно для нашего учащегося, так как прямых параллелей этим звукам в русском языке нет, но зато есть опасное их игнорирование и "опасные" звуковые "схожести", которые могут дезориентировать русскоязычного учащегося, и привести его не про-
сто к ошибкам, но иногда даже и к взаимонепониманию с англоязычным собеседником!!!

 Просмотреть  содержание  »

Драгункин А. Н. 33 «особенности» английского языка. — СПб.: Издательский дом «АНДРА», 2003. — 112 с.

Драгункин А. Н. 33 «особенности» английского языка. — СПб.: Издательский дом «АНДРА», 2003. — 112 с.«Особенности» английского языка являются одной из самых главных трудностей на пути учащегося к правильному английскому.
Тема эта зачастую представляет собою определённую проблему и для преподавателя, так как невнимание к этим (якобы маловажным) "нюансам" или "случайное", несистематизированное знакомство с некоторыми из них затрудняют путь учащегося к англограмотности.
Искренне надеюсь, что и этой своей работой я помогу и уча-щим, и учащимся решить массу англопроблем, то есть сэкономить массу времени, избавиться от массы комплексов, убрать для себя раздутый ореол «сложности» английского, поверить в свои силы и «покорить» английский, который -оказывается - «совсем не так страшен, как его малюют».
Эта книга известного петербургского филолога Александра Драгункина продолжает серию «Почини свои английский!». В ней рассматриваются так называемые «особенности» (или нюансы) английского языка.
Книга предназначена для всех изучающих и преподающих английский.

 Просмотреть  содержание  »

Драгункин А. Н. «Неправильные» глаголы и другие «не-правильности» английского языка. — Лондон: Anglo-European Publishers; СПб.

Драгункин А. Н. «Неправильные» глаголы и другие «не-правильности» английского языка. — Лондон: Anglo-European Publishers; СПб.: Издательский дом «АНДРА», 2003. — 96 с.Тема «неправильных» глаголов и некоторых других «не-пра-вильностей», имеющихся в английском языке, является одной из самых главных трудностей на пути учащегося к правильному английскому.
Также эта тема зачастую представляет собою и определённую проблему для преподавателя, так как существующие методы подачи этой темы не только зачастую вызывают у учащегося неверие в свои силы и отторжение английского, но и приводят к огромным потерям драгоценного времени, к колоссальным (и не нужным!!!) трудозатратам...
Книга известного петербургского филолога Александра Драгункина продолжает серию «Почини свой английский!». В ней рассматривается один из самых «трудных» аспектов английской грамматики — «неправильные» глаголы. Предложенное А. Драгункиным новое эффективное решение этой и других насущных проблем как изучения, так и преподавания английского языка может действительно помочь всем изучающим и преподающим английский.

 Просмотреть  содержание  »

Драгункин А. Н. Английские «времена» и «конструкции» — Лондон: Anglo-European Publishers; СПб.: Издательский дом «АНДРА», 2002.

Драгункин А. Н. Английские «времена» и «конструкции» — Лондон: Anglo-European Publishers; СПб.: Издательский дом «АНДРА», 2002. — 96 с.Как известно, овладение системой английских перемен» и конструкций — равно как и свободное их употребление — является одной из самых главных трудностей на пути учащегося к правильному английскому.
Также эта тема представляет собою и определённую проблему для преподавателя, так как традиционное толкование английских «времён», традиционный к ним подход и существующие методы подачи темы английских «времён» и «конструкций» не только зачастую вызывают у учащегося неверие в свои силы и отторжение английского, но и приводят к огромным потерям драгоценного времени, к колоссальным (и не нужным!!!) трудозатратам...
Книга известного петербургского филолога Александра Драгункина открывает серию «Почини свой английский!». В ней совершенно по-новому рассматривается и подаётся самый «трудный» аспект английской грамматики — так называемые «времена». Предложенное А. Драгункиным эффективное решение этой и других насущных проблем как изучения, так и преподавания английского языка может действительно помочь всем изучающим и преподающим английский.

 Просмотреть  содержание  »

Хведченя Л. В., Хорень Р. В. Английский язык для поступающих в вузы. -9-е изд., перераб. и доп. - Мн.: Выш. шк., 1998. -431 с.

Хведченя Л. В., Хорень Р. В. Английский язык для поступающих в вузы. -9-е изд., перераб. и доп. - Мн.: Выш. шк., 1998. -431 с.Предназначено для поступающих в вузы. Может быть использовано всеми, кто интересуется английским языком. Настоящее пособие может рассматриваться как одно из звеньев, обеспечивающих преемственность обучения в системе «школа — неязыковой вуз». Оно представляет собой коррективно-повторительный курс английского языка и предназначено прежде всего для абитуриентов, готовящихся к поступлению в высшие учебные заведения, а также лиц, желающих самостоятельно восстановить и систематизировать свои знания по языку в рамках нормативной грамматики, фонетики и устной речи. Пособие может также использоваться для аудиторной работы на подготовительных отделениях и курсах, а при необходимости — на начальном этапе обучения в вузе, что обеспечит основу для постепенного перехода к вузовскому курсу.
Пособие включает 3 раздела: фонетика, грамматика, лексика. Каждый раздел наряду с необходимым теоретическим материалом содержит большое количество тренировочных упражнений, способствующих прочному усвоению темы. В приложение включены тексты для аудирования, чтения и пересказа. В конце книги приводятся ключи к упражнениям. В 9 издании переработан и дополнен раздел «Грамматика», внесены изменения в тексты устных тем, расширен раздел ¦Ключи к упражнениям».

 Просмотреть  содержание  »

Афонькин Ю. Н. Русско-немецкий словарь крылатых слов: Ок. 1200 единиц.—М.: Рус. яз., 1985.—287 с.

Афонькин Ю. Н. Русско-немецкий словарь крылатых слов: Ок.  1200 единиц.—М.: Рус. яз.,  1985.—287 с.Словарь включает около 1200 крылатых слов, литературных цитат и изречений, встречающихся в художественной литературе и публицистике. Данный словарь принадлежит к серии русско-иностранных словарей крылатых слов. К русским крылатым словам даются немецкие эквиваленты, объясняется их происхождение и употребление. Предназначен для иностранцев, изучающих или преподающих русский язык, а также для советских специалистов, занимающихся немецким языком. Широко используемые в устной и письменной речи крылатые слова — популярные образные выражения из художесгвенной литературы и фольклора, афористически отточенные изречения писателей, ученых, политических деятелей — образуют в каждом языке важную составную часть его фразеологического фонда.
Крылатые слова являются фразеологизмами прежде всего по своему оформлению. Подобно фразеологизмам они выступают как раздельнооформленные языковые знаки: словосочетания разной структуры (Златой телец; На заре туманной юности; Блоху подковать) или же законченные предложения, простые и сложные (Из искры возгорится пламя; Кто сеет ветер, пожнёт бурю), вопросительные и побудительные (Как дошла ты до жизни такой'; Руки прочь). Исключение составляют только ставшие нарицательными имена исторических лиц (Крез; Меценат), а также мифологических и литературных персонажей (Аполлон; Молчалин, Плюшкин, Обломов). Будучи однословными единицами, они не могут считаться фразеологизмами. Но поскольку они используются как цитаты, исключать их из категории крылатых слов было бы нецелесообразно; кроме того, подобные имена встречаются также и в форме словосочетаний (Неистовый Виссарион, Железный Феликс). Крылатые слова представляют собой не свободные сочетания слов, а устойчивые словесные комплексы (устойчивые фразы). Они не создаются в речи каждый раз заново, а воспроизводятся в готовом виде как единицы языка, известные всему коллективу говорящих и ставшие его общим достоянием.

 Просмотреть  содержание  »

Гольцова Е. В. Английский язык для пользователей ПК и программистов: Самоучитель. — СПб.: Учитель и ученик, КОРОНА принт, 2002.

Гольцова Е. В. Английский язык для пользователей ПК и программистов: Самоучитель. — СПб.: Учитель и ученик, КОРОНА принт, 2002. — 480 с.Для того чтобы просто понять, о чем текст, нужно знать базовую лексику, уметь читать заголовки, а значит правильно переводить словосочетания, знать структуру текста и элементы, маркирующие части текста. Для того чтобы читать тексты с хорошим пониманием, нам необходимо знать еще структуру предложения, все служебные части речи и как они связывают слова в предложения, знать, чем и как выражаются действия в английском языке, знать, как образуются новые слова. Не так уж и много. Этот учебник направлен на изучение именно этих явлений.
Данное учебное пособие содержит уникальную методику преподавания английского языка. В двадцати пяти уроках представлен нормативный курс грамматики. Материал отобран и организован так, чтобы сделать для учащегося понятной структуру незнакомых английских слов, словосочетаний, предложений и текста. Цель книги — обучение всем видам чтения английского текста: просмотровому чтению, чтению с извлечением специальной информации, чтению с полным пониманием прочитанного, а также обучение навыкам профессионального общения.
Пособие предназначено для студентов технических вузов, преподавателей и всех желающих освоить английский язык самостоятельно. Оно незаменимо в школах с углубленным изучением английского языка, информатики и современных компьютерных технологий, вузах и колледжах.
Если вы посмотрите на содержание учебника, то увидите, что в книге представлены все грамматические темы. Однако грамматика изложена не совсем традиционно. Совершенно сознательно некоторые общепринятые грамматические термины заменены. Например, служебные части речи называются структурными, так как они поддерживают структуру предложения; глаголы в заданиях названы сказуемые — действия. (Ведь в английском предложении нельзя переводить глаголы отдельно, большинство сказуемых — сложные и, переводится в них только один глагол, а все остальные слова указывают на то, как именно производить это действие). Грамматические разделы уроков написаны так, что их лучше читать от начала и до конца и не столько заучивать материал, сколько понимать его. Грамматические упражнения для закрепления конкретного материала часто находятся непосредственно внутри параграфа. В параграфах могут содержаться задания для самостоятельной работы, например, «сделайте выводы; напишите формулу». Не пренебрегайте такими заданиями: изучая грамматику, думайте, воображайте, выполняйте все упражнения, не пропуская ни одного, и проверяйте себя по ключам. Примеры в грамматических параграфах подобраны так, чтобы одновременно с тренировкой грамматического правила тренировать лексику предметной области программирования или представить полезные модели повседневного общения.

 Просмотреть  содержание  »

Цебаковский С. Кто боится английской грамматики? Пособие для изучающих, изучавших и недоучивших английский язык,— Обнинск: Титул

Цебаковскнй С. Кто боится английской грамматики? Пособие для изучающих, изучавших и недоучивших английский язык,— Обнинск: Титул, 2004.— 208 с.Неспешный разговор о таинствах английской грамматики автор неожиданно начинает с глагола, делая его главным героем повествования. С той же непринужденностью, не имеющей ничего общего с суровым слогом учебника, говорится далее о свойствах других частей речи. Эту книгу, от многих ей подобных, отличает не только обстоятельный и вдумчивый рассказ о трепетных проблемах английской грамматики, но и свободная, раскованная манера изложения материала, что делает грамматику, науку, мягко говоря невеселую, предметом легко постижимым и даже занимательным. Даже в инязе я не встречал человека, который бы признался, что обожает грамматику английскую или другую, как признаются люди в своей любви к философии, истории, физике. Да я и сам к ней не пылаю страстью, однако убежден: без грамматики дух чужого языка постичь невозможно. Особенно сейчас, когда в школах, институтах в большом ходу иностранные учебники, где скупые строки грамматических правил теряются и меркнут среди глянцевых картинок и легковесных диалогов. Оттого люди стали бояться грамматики/ Это и побудило меня написать книгу без картинок, рассказав в ней — не спеша и с улыбкой — все самое главное об английской грамматике.
На последних страницах помещены четыре Приложения, три из них относятся к глаголу, а посему обязательны для внимательного изучения. Четвертое приложение — краткий словарь грамматических терминов. Он может вам пригодиться, если вы давно не сидели за партой. Или если воспользуетесь книгой как справочником, изучая разделы выборочно, в произвольной последовательности. В этом случае неизбежны встречи с терминами, уже объясненными ранее. Так кто там боится английской грамматики? Не бойтесь, я с вами! Книга адресована в равной мере школьникам, студентам и преподавателям.

 Просмотреть  содержание  »

Уолш Л. Самоучитель японского языка/Л. Уолш; Пер. с англ. К.И. Забелина. — СПб.: 000 «Издательство «Пионер»; М.

Уолш Л. Самоучитель японского языкаДля чего нужна эта книга? На полках отечественных магазинов покупатели обнаруживают всё больше японских и китайских товаров, отправляясь на отдых, туристы все чаще устремляются в Страну восходящего солнца или в Китай — и повсюду (на вывесках, в меню, на этикетках) они видят иероглифы, таинственные и совершенно непонятные для дилетанта значки. Наш небольшой самоучитель поможет вам, дорогие читатели, сориентироваться в мире иероглифического письма: выбрать подходящую еду, одежду, аппаратуру, определить своё местоположение по карте.
ИЕРОГЛИФЫ9 ЯПОНСКИЕ. Непонятные и таинственные, они похожи на каких-то странных насекомых. И как только японцы могут в них разбираться? Так думает почти каждый, увидев надписи на японском языке в каких-нибудь рекламных проспектах, в журналах или на этикетках товаров, поступивших из Страны восходящего солнца.
Между тем, мнение относительно сложности, нелогичности и даже некоторой нелепости иероглифической письменности не поддерживает значительная часть человечества — китайцы, корейцы и японцы, которые использовали иероглифы на протяжении тысяч лет, продолжают применять их сейчас и не собираются отказываться в будущем, несмотря на широкое распространение во всем мире — в том числе в странах с иероглифической письменностью — европейских языков с письменностью на базе латинского алфавита, в первую очередь английского. Вместе с тем нельзя игнорировать определённые трудности, с которыми встречается европеец при изучении иероглифического письма, в первую очередь необходимость запоминания значительных объёмов образного материала.
Следует, правда, оговориться, что эта книга, название которой можно перевести примерно так: «ЧИТАЙ ПО-ЯПОНСКИ ПРЯМО СЕЙЧАС», прежде всего призвана помочь европейцу, очутившемуся в Японии. Его всюду окружают иероглифы: на улице, в общественных местах и в жилище, и, чтобы комфортно чувствовать себя, ему необходимо хотя бы приблизительно понимать их смысл, вот почему в ряде случаев Уолш приводит лишь упрощённое их толкование.

 Просмотреть  содержание  »

Петер Ильгенфритц, Гертрауд Шнайдер, Анник Глокцин-Керьян. Самоучитель французского языка

Петер Ильгенфритц, Гертрауд Шнайдер, Анник Глокцин-Керьян. Самоучитель французского языкаДанный учебник предназначен, в первую очередь, для тех, кто хотел бы изучить французский язык самостоятельно. Он содержит подробные описания французской фонетики и орфографии, а также перечень грамматических терминов и их объяснение. Тексты уроков ставят практическую цель — обучить учащегося современному французскому языку.
Учебник рекомендуется для учащихся школ, слушателей курсов, студентов, аспирантов, преподавателей, всех желающих изучить французский язык, а также бизнесменов и предпринимателей. Предлагаемый вам переработанный «Практический курс французского языка» создан с опорой на многолетний опыт практики по предшествующему изданию и с учетом современных коммуникативных ситуаций социально-бытовой направленности. В 30-ти уроках курс раскрывает основы французского языка в его устном и письменном выражении и содержит базовый словарный запас с объемом около 2000 слов и выражений. Грамматика подается в концентрированной форме, частично представлена в виде таблиц и предназначена, в первую очередь, для работы в учебных группах и классах с ориентацией на быстрый успех. Систематизированный интенсивный курс современного французского языка Для начинающих, а также для совершенствующих знания по французскому языку. Для самостоятельных занятий и для занятий с преподавателем.
Современный разговорный язык в повседневной жизни. Подробное объяснение грамматики и большое количество грамматических упражнений с ключами для самоконтроля.
Наличие наглядных рисунков, таблиц.

 Просмотреть  содержание  »





Все материалы взяты из открытых источников и представлены исключительно в ознакомительных целях. Все права на книги принадлежат их авторам и издательствам.



Вход в систему